No se encontró una traducción exacta para المناطق الفقيره

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe المناطق الفقيره

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • From total poverty.
    من المناطق الفقيرة
  • These are the worst slums I've ever seen!
    وهذه هي أسوأ المناطق الفقيرة على الاطلاق
  • In urban areas, the draft national slum policy endorsed upgrading and improvement rather than slum clearance.
    كما أن السياسة الوطنية المقترحة للمناطق الفقيرة في المناطق الحضرية تقر استكمال وتحسين المناطق الفقيرة بدلا من إزالتها.
  • Poor countries and regions account for a disproportionate share of armed conflict.
    وتستأثر البلدان والمناطق الفقيرة بنصيب غير متجانس من الصراعات المسلحة.
  • Most of its public expenditure is invested in people and in poor areas.
    وتستثمر معظم نفقاتها العامة في البشر وفي المناطق الفقيرة.
  • Ministry of National Integration - PRONAGER - National Program of Job and Income Generation in Poor Areas
    وزارة التكامل الوطني - برنامج العمالة وتوليد الدخل في المناطق الفقيرة
  • Most of our actions were located in the poor drought areas of the Northeast.
    وتوجد معظم أعمالنا في المناطق الفقيرة الجافة من الشمال الشرقي.
  • The National Program for the Generation of Employment and Income in Poor Areas (PRONAGER) is aimed at coordinating several actions and programs capable of improving the conditions of people living in the poor areas of municipalities.
    يهدف البرنامج الوطني لتوليد العمالة والدخل في المناطق الفقيرة إلى تنسيق عدة إجراءات وبرامج قادرة على تحسين ظروف معيشة الناس في المناطق الفقيرة من البلديات.
  • One is the role and importance of ecosystems in disaster prevention. Another focus will be on urban slum areas.
    وسيكون مجال التركيز الثاني المناطق الحضرية الفقيرة.
  • Priority for recruitment of the existing female student resource in the ethnic areas, poor areas and rural areas to be teachers so as to ensure for education.
    • إعطاء الأولوية للتعيين كمدرسات من مورد الطالبات الحالي في المن المناطق العرقية، والمناطق الفقيرة والمناطق الريفية بما يكفل مواصلة التعليم.